Oamos_Marc Lee 作品

2010/01/15 17:04 | 分类: Articles | by lizhenhua
艺术家在科学实验室:中国/瑞士交叉驻留计划

苏黎世艺术高等学院 发起

日期

两位瑞士艺术家将从2009年12月到2010年4月在中国工作,与此同时两名中国艺术家将在瑞士的工作室(科学实验室)工作。他们在居住期间的成果将于2010年10月至12月间在瑞士“Culturescapes”艺术节上以适当的方式呈现给公众。

艺术家及其项目

“艺术家在科学实验室”的评委会于2009年8月从众多的申请中选拔而出,由以下四位中国和瑞士艺术家组成:

Alexandre JOLY(日内瓦)
-> 成都生物研究所(CIB),成都(四川省)

Aline VEILLAT(巴塞尔)
-> 中国科学院成都山地灾害与环境研究所(IMHE), 成都(四川省)

亚牛(深圳)
-> 瑞士联邦水科学和科技研究所(EAWAG),Dübendorf(瑞士的州)

廖文峰 (上海)
-> 瑞士联邦森林、雨雪、地质研究所(WSL),Birmensdorf (瑞士的州)

简介:
目前很多艺术家都致力于探寻二十一世纪的科学、科技和文化发展,并投身于对于道德规范的批评性探讨中。“艺术家在科学实验室”项目旨在促成和分享共同的想法、扩大对话和拓宽视野:为了艺术家和科学对于当代的挑战做出的贡献。
“艺术家在科学实验室”项目给来自所有学科的艺术家提供一个机会,让其于特定的时间内在科学实验室工作。项目发起人寻找顶尖科学实验室进行合作,并致力于最大程度的激发创新思维的发展:找寻对于自然、物质和人类欲望的解释,同时理解、发现和塑造其中的关系,进而从长远角度持续地生成新想法。

“艺术家在科学实验室”项目自2004年创建,但在2009/2010年首次有来自非西方文化界的国家的参与。被选中的中国和瑞士艺术家将享有为期五个月的交换时间,分别在瑞士和中国科学研究所工作。重点是以环境、水资源、永久冻土层和生物为主题的研究领域。


Artists-in-Labs: The China/Swiss Residence Exchange
ZHdK

Many artists are currently exploring scientific, technologic and cultural developments of the 21st century and are engaged in critical discussions about ethics. The «Artists-in-Labs» programme aims at producing and sharing common ideas, at expanding of dialogue and opening eyes for contributions to the major challenges of our time by artists and scientists. The programme gives artists from all disciplines a chance to work in a scientific laboratory during a given time. The programme directors are seeking opportunities for cooperation with leading laboratories and intending to stimulate the creativity of the artists as good as possible. Key issues are the search of interpretations of nature, matter and human needs, but also to reflect on the interest in understanding, discovering and creating in order to develop sustainable new ideas.

The programme «Artists-in-Labs» has been established in 2004. For the first time since its inception, a non-Western country has been added to the programme for the new period of 2009/2010. Selected artists from China and Switzerland will thus be offered a five months stay in Swiss and Chinese scientific institutions respectively. The focus will be on research fields such as environment, water, permafrost and biology.

Dates

From December 2009 to April 2010 two Swiss artists will work in scientific labs in China, while two Chinese artists will stay in two labs in Switzerland. The results of their residencies are planned to be shown during the festival Culturescapes between October and December 2010 in Switzerland.


The artists and their projects
After the application deadline and evaluation period in August 2009 the Artists-in-Labs jury decided to grant residencies to the following four artists from Switzerland and China:

Alexandre JOLY, artist, Geneva -> Chengdu Institute of Biology (CIB), Chengdu (Sichuan Province)
Aline VEILLAT, artist, Basel -> Institute of Mountain Hazards and Environment (IMHE), Chengdu (Sichuan Province)
Aniu, photographer, Shenzhen -> Swiss Federal Institute of Aquatic Science and Technology (EAWAG), Dübendorf (Canton of Zurich)
LIAO Wenfeng, photographer, Shanghai -> Swiss Federal Institute of Forest, Snow and Landscape Research (WSL), Birmensdorf (Canton of Zurich)



Special Information
This project is part of the exchange and cooperation programme «Swiss Chinese Explorations» of Pro Helvetia, the Swiss Arts Council.
Open in new window
Tags: , , , , ,
应邀来到比利时,去上次之时间不过2周多,此次来主要因为颜晓东、啊角、胡介明、吴珏辉等人的展览《完美幻觉》,视频日记就是关于完美幻觉和来自比利时当地的一个记录。
Tags:
感谢陳靜文的辛苦翻译,偶然在网络上发现此文本,很希望公开给大众阅读,并做文献之存留。也希望给译作者提供更加好的帮助,希望译者陈静文与我联系。bjartlab@gmail.com
感谢刘国鹏先生的精彩评析,关于中国当代艺术的文章很多,鲜有数据伴随,除了发牢骚以外,并没有什么值得思考的必要。刘国鹏先生的文章为此类评述开了一个好头,论述和论据的相互依存构成了一个相对理性的理解中国当代艺术与市场的可能。在这里介绍这篇文章,主旨在于鼓励有创建的思考,并希望有更多对此感兴趣的个体加入。
Tags:
Pages: 11/23 First page Previous page 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next page Final page [ View by Articles | List ]